SAR Library Catalog

Monkey Business Theatre / by Robert M. Laughlin and Sna Jtz'ibajom.

By: Laughlin, Robert MContributor(s): Sna Jtz'ibajom | Teatro Lo'il MaxilMaterial type: TextTextLanguage: English Original language: Multiple languages Series: Linda Schele series in Maya and pre-Columbian studies: Publisher: Austin : University of Texas Press, 2008Edition: First editionDescription: xxxii, 315 pages : illustrations, map ; 24 cmISBN: 9780292717596 (alk. paper); 0292717598 (alk. paper)Subject(s): Teatro Lo'il Maxil | Tzotzil drama | Tzeltal drama | Puppet theater -- Mexico | Mexican dramaDDC classification: 897/.428208 LOC classification: PM4466.Z77 | L38 2008Summary: In 1983, a group of citizens in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, formed Sna Jtz'ibajom, the Tzotzil-Tzeltal Maya writers' cooperative. In the two decades since, this group has evolved from writing and publishing bilingual booklets to writing and performing plays that have earned them national and international renown. Anthropologist Robert M. Laughlin has been a part of the group since its beginnings, and he offers a unique perspective on its development as a Mayan cultural force. The Monkey Business Theatre, or Teatro Lo'il Maxil, as this branch of Sna Jtz'ibajom calls itself, has presented plays in virtually every corner of the state of Chiapas, as well as in Mexico City, Guatemala, Honduras, Canada, and in many museums and universities in the United States. It has presented to the world, for the first time in drama, a view of the culture of the Mayas of Chiapas. In this work, Laughlin presents a translation of twelve of the plays created by Sna Jtz'ibajom, along with an introduction for each. Half of the plays are based on myths and half on the social, political, and economic problems that have confronted—and continue to confront—the Mayas of Chiapas.
List(s) this item appears in: New Arrivals - 2019 spring/summer
Current location Call number Status Date due Barcode Item holds
Main library collection
Stacks
897 Lau 2008 Available T 18928
Total holds: 0

Includes bibliographical references (p. [299]-307) and index.

In 1983, a group of citizens in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, formed Sna Jtz'ibajom, the Tzotzil-Tzeltal Maya writers' cooperative. In the two decades since, this group has evolved from writing and publishing bilingual booklets to writing and performing plays that have earned them national and international renown.

Anthropologist Robert M. Laughlin has been a part of the group since its beginnings, and he offers a unique perspective on its development as a Mayan cultural force. The Monkey Business Theatre, or Teatro Lo'il Maxil, as this branch of Sna Jtz'ibajom calls itself, has presented plays in virtually every corner of the state of Chiapas, as well as in Mexico City, Guatemala, Honduras, Canada, and in many museums and universities in the United States. It has presented to the world, for the first time in drama, a view of the culture of the Mayas of Chiapas. In this work, Laughlin presents a translation of twelve of the plays created by Sna Jtz'ibajom, along with an introduction for each. Half of the plays are based on myths and half on the social, political, and economic problems that have confronted—and continue to confront—the Mayas of Chiapas.

Powered by Koha